~¤¦¦~منتدى طلبة كلية الأداب و العلوم الإنسانية للغات§¦¦¤~

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
~¤¦¦~منتدى طلبة كلية الأداب و العلوم الإنسانية للغات§¦¦¤~

<style type=text/css>body {cursor: url(http://www.myspacecursor.net/crystal/3.ani); }</style><br />

المواضيع الأخيرة

» سألت الحروف بأسمائها فأجابتني الأن
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالأربعاء نوفمبر 10, 2010 2:51 pm من طرف pivoine

» لمآذا يضع الرسول يده تحت خده في النوم؟
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالأربعاء نوفمبر 10, 2010 2:42 pm من طرف pivoine

»  فاكهة حرمها الإسلام
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالإثنين أكتوبر 25, 2010 4:05 pm من طرف noyya22

» فضل سورة ( يس )
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالسبت أكتوبر 23, 2010 10:29 am من طرف KHAOULA

» لاستنساخ البشري "غير ممكن"
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالسبت أكتوبر 23, 2010 10:13 am من طرف KHAOULA

» من هم العشرة المبشرون الجنة...................؟
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالإثنين سبتمبر 06, 2010 11:04 pm من طرف noyya22

» أصل كلمة رمضان
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالإثنين سبتمبر 06, 2010 9:11 am من طرف pivoine

»  ابيات لعمالقة الشعر من هنا و هناك
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالسبت يوليو 17, 2010 12:54 pm من طرف KHAOULA

» متى يحترمك الآخر
الترجمة بين علم وفن I_icon_minitimeالسبت يوليو 17, 2010 12:36 pm من طرف KHAOULA

أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى

KHAOULA - 373
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
pivoine - 239
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
noyya22 - 122
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
Admin - 67
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
HAkKoOアベドエ ハコ - 67
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
Free-BMS - 56
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
belal omar - 24
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
djeams - 11
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
resamovita - 5
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 
mitarock - 3
الترجمة بين علم وفن I_vote_rcapالترجمة بين علم وفن I_voting_barالترجمة بين علم وفن I_vote_lcap 

أبريل 2024

الأحدالإثنينالثلاثاءالأربعاءالخميسالجمعةالسبت
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

اليومية اليومية


2 مشترك

    الترجمة بين علم وفن

    HAkKoOアベドエ ハコ
    HAkKoOアベドエ ハコ
    ღ..لغوي نشيط..ღ
    ღ..لغوي نشيط..ღ


    الجنس : ذكر
    عدد المساهمات : 67
    الموقع : سيدي بلعباس
    العمل/الترفيه : طالب جامعي/ طباخ.

    الترجمة بين علم وفن Empty الترجمة بين علم وفن

    مُساهمة  HAkKoOアベドエ ハコ السبت مايو 01, 2010 3:44 pm

    الترجمة بين علم وفن Icon_biggrin

    الترجمة علم وفن...
    1- يجب تعلم معاني الكلمات والمصطلحات والعبارات.
    2- يجب تعلم قواعد كلا اللغتان النحوية(كلا اللغتين) والاستفادة من مميزات كل لغة لتظهر ترجمة جيدة لا يستطيع أحد تمييز إن كانت الأصل أو الترجمة.
    3- تعلم الصور والتشبيهات البلاغية ومعرفة مقابلها في اللغة الهدف.
    4- تعلم أو معرفة حضارة وثقافة كلا اللغتين لأن هذا يعتبر النكهة التي تجعل للكلمات مذاق (مذاقا) أصيل(أصيلا).
    5- التفنن في النقل وإظهار مواطن الجمال في كلا اللغتين.
    6- الإبداع في إيجاد الكلمات الملائمة والتي تعبر عن قصد الكاتب أو المتحدث الحقيقي.
    وبهذا تكون الترجمة علم(علما)، ومع الخبرة والممارسة تصبح فن وإبداع (فنا وإبداعا) وعمل (و عملا)يجعل القائم عليه يستمتع به.
    KHAOULA
    KHAOULA
    ღ..لغوي متميز..ღ
    ღ..لغوي متميز..ღ


    الجنس : انثى
    عدد المساهمات : 373
    العمر : 33
    الموقع : SIDI BEL ABBES
    العمل/الترفيه : ETUDIANTE

    الترجمة بين علم وفن Empty رد: الترجمة بين علم وفن

    مُساهمة  KHAOULA الأحد مايو 02, 2010 11:49 am

    الله يبارك لك اخي دائما تفيدنا بالمعلومات القيمة و خاصة هذا الموضوع هو الاساس في الترجمة شكرا لك

      الوقت/التاريخ الآن هو السبت أبريل 27, 2024 9:02 pm